Szokatlanul sok bajba jutott mókusbébi érkezett egy veszprémi vadmentő központhoz az elmúlt hetekben. A szakemberek szerint azonban nemcsak a mentés fontos...
Ha valaki a Dunántúl nyugati vidékeiről kerül Budapestre vagy éppen az Alföldre, gyakran megesik vele, hogy nem értenek egy-egy szót, amit a beszélgetés során használ.
„Vazsmegye, Vazsvár, ott terem a legvár” – ezt a zöngésedést szemléltető mondókát talán már sok olvasó hallotta, az „ázsványvíz” vagy a „zsvédasztal” szót ebben a formában azonban valószínűleg csak azok, akik gyakran járnak az ország nyugati végein. A Dunántúl egyes vidékeire, főleg falvaira jellemző a nyílt és zárt „e” hang éles elkülönülése, például az "ember" szóban az első "e" nyílt (az "á" betűhöz közelít), a második "e" zárt (az "é" betűhöz közelít). Ilyen a magán- és mássalhangzók hosszának elmozdulása is, például a "Takarittónő okossan kitörüli a hüttőt, de nem a fehérret, hanem a pirossat." Idősek használják még az úgynevezett diftongust is, amikor "jól" helyett "juól"-t vagy "szép" helyett "sziép"-et mondanak.
Az alábbi "szótár" olyan egyedi szavakat és kifejezéseket tartalmaz, amelyek leginkább a Nyugat-Dunántúlon használhatosak. Saját tapasztalatból vett személyes gyűjtés ez, ebből következően nyelvtörténetileg erősen hiányos, és csak részben mutat átfedést más dunántúliak hasonló szótárával, mert ezek bizony falvanként is bőven eltérhetnek. Talán azért majd sokan a saját szülőföldjük nyelvjárására ismernek benne. Íme a kis gyűjtés:
- Acskó = zacskó
- Ágyruha = ágynemű
- Baca = ostoba, hülye
- Banga = hülye, ostoba
- Barac = barack
- Báttya = nagybácsi
- Bejár = beáll (autóval)
- Benn = benne
- Betesz = becsuk (ajtót)
- Bólint / bólogat = szunyókál
- Bolondján van = rossz a hangulata
- Bosztohó = durva
- Büdösmargit = poloska
- Csekmet = bozótos, rendetlen
- Csepőtés = bozótos
- Csingál = lóg (korlátról)
- Csingavas = bicikli támasztó vas
- Csiszál = dörzsölve símogat
- Csösszen = súrlódik valaminek a felületén
- Döglik = lustálkodik
- Döher = kövér
- Döndörej = kövér
- Egyes gyerek = egyke
- Egyszerre = rögtön, azonnal
- Elmehetsz vele = meg fogod bánni
- Épül = építkezik
- Észér = pénzsóvár, kapzsi
- Faragó = hegyező
- Fekvőbirtok = lusta
- Felbont (ágyat) = megágyaz
- Férfigyerek = fiú
- Fókodik = szárad, de még nedves (ruha)
- Fosztorgat = szorongat, ruhájától megfoszt
- Fönek = felfelé
- Fölfújhatod = meg fogod bánni
- Gabna = gabona
- Gaborgyás = rossz a hangulata
- Gavics = kavics
- Gebula = betegség, megfázás
- Geggyül vkit = gondoskodik vkiről (főleg gyerekről)
- Görög = ivarzik (főleg disznó)
- Grábla = gereblye
- Granatér = krumplistészta
- Gyoha = pocak
- Gyömbül = begyömöszöl
- Győtény = szulák, hasonló gyomnövény
- Hángedli = előke (kisgyereken evés közben)
- Hébér = lopó(tök)
- Hömbölödik = legurul
- Iperedik = felnő
- Ízvíz eszű = buta
- Kágyilló = meztelen csiga (van, ahol kágyula vagy gágyu)
- Kakashinta = mérleghinta
- Kehe = betegség, megfázás
- Keta = nyomi
- Kicsinyesként = apránként, fokozatosan
- Kifütt = felfűt (házat)
- Kiimporít = kizavar, kiparancsol
- Kiszab = kitép
- Köped = hámlik
- Köpeszt = hámlaszt
- Köszönt neki = köszön neki
- Kukorékol = korán ébren van
- Kulló = négykerekű háztartási szekér
- Kutymorog = emésztő hangot ad ki
- Külömbgyebb = különb
- Lánygyerek = lány
- Leginnye = barátja, fiúja
- Lenek = lefelé
- Leppül = legyez, integet, mutogat (főleg függőlegesen)
- Majorság = baromfi
- Majrévas = kapaszkodó (autóban)
- Málna = szörp
- Maradatlan = izgő-mozgó
- Megcsiccsen = megsavanyodik (bor)
- Megfejbekül = fejbe vág
- Meggyalogol = kiengesztel, bocsánatot kér
- Meg van mekkenve = elbambult
- Mindenegyi = mindegyik
- Napos napja = pontos évfordulója, ünnepe
- Ne légy fa = ne légy érzéketlen
- Nem érte benn az írás = évvesztes
- Nődögél = lassan nő
- Nyénnye = nagynéni
- Ökörborgyu = nagyon hülye
- Ölömbül = tombol, ordítozik
- Öregje = vminek a nagyobb példányai (pl. krumpli)
- Palánt = palánta
- Palántol = palántát ültet
- Passog = pislog
- Pazul = pazarol
- Pekedli = ételtartó
- Pelyvakutyó = szénáskamra, pajta
- Pencizik = lefekszik
- Pisztergál = piszkál
- Porozinkó = császármorzsa
- Préshurka = disznósajt
- Prezbors = disznósajt
- Rajt = rajta
- Rempül = szid
- Sporhelt = sparherd, sparhelt (régi tűzhely)
- Srácca = barátja, fiúja
- Szárogat = szárít
- Szárogató = szárító
- Szegényem = szegénykém
- Szemérmestest = nemi szervek
- Szétposszan = kipukkan, szétfröccsen
- Szőcsiny = szemölcs
- Tartatlan = nem kitartó
- Telázsi, stelázsi = polc (spájzban, konyhában)
- Tele van a valoga = nagyon részeg
- Tergyeget = legyez, integet, mutogat (főleg vízszintesen)
- Tészta = sütemény
- Tixó = cellux
- Topa = nyomi
- Vicsorog = vigyorog
- Villanyáram = villany, áram
- Vindő = zsíros bödön
- Viribül = későn ébren van
- Zsindő, sindő = cserép, zsindely
Kiszivárgott a legendás Daubner cukrászda gouda-sajtos pogácsa receptje: így készül lépésről-lépésre
Mitől lesz a pogácsa zsíros, de valahogy mégis könnyű és finom? A minap TikTokon jött szembe velünk a kultikus Daubneres gouda sajtos pogi receptje, hamarjában...
-
Nem az AI veszi el a munkánkat (x)
Viszont az fogja eldönteni, ki marad talpon
-
Három és fél évtized fejlődés: így lett megkerülhetetlen szereplő a SPAR (x)
Idén 35 éves a SPAR Magyarország - három és fél évtized alatt a vállalat az ország egyik legnagyobb élelmiszer-kereskedelmi szereplőjévé vált.
-
Itt akadnak el a kisvállalkozások – mi segíthet a továbblépésben? (x)
Sok vállalkozás nem az indulásnál, hanem a növekedés során akad el. A Visa She’s Next program mentorai mondják el, mi áll a háttérben és mi hozhat fordulatot.
AI in Energy 2026
AgroFood 2026
Portfolio Investment Day 2026
Hitelezés 2026
Women's Money & Mindset Day 2026








