A télies útviszonyok és a hóhelyzet miatt pénteken több gyorsforgalmi úton súlykorlátozást vezetnek be a 7,5 tonnánál nehezebb tehergépjárművek számára.
Teljes a káosz: angol oltási igazolásra lenne szükség a határon, de a formanyomtatvány nincs sehol
Komoly tortúrának néz elébe, aki külföldre készül. A világ legtöbb részén ugyanis nem beszélnek magyarul, ám ez a körülmény mintha elkerülte volna az állami szervek figyelmét. Az oltáshoz kapcsolódó dokumentumaikat és igazolásokat ugyanis kizárólag magyar nyelven állították ki. Elvileg létezik egy angol nyelvű formanyomtatvány, azonban nyilvánosan nem elérhető egyelőre sehol.
Az elmúlt napokban a Népszava megpróbált angol nyelvű igazolást szerezni külföldre utazáshoz, de nem járt sikerrel. A Turizmus.com-nak Szabó Enikő helyettes országos tiszti főorvos közölte, hogy egy angol nyelvű formanyomtatványt kell kitölteni, amelyet a NNK bocsát az utazók rendelkezésére. Ez a dokumentum szerinte a legtöbb oltóközpontban elérhető, s rövidesen a koronavirus.gov.hu oldalról is letölthető lesz. A nyomtatványon a személyes adatok mellett az oltóanyag típusát, beadásának dátumát, sorszámát is fel kell tüntetni, illetve az egészségügyi szolgáltató adatait az orvos aláírásával és pecsétjével.
A külügyminisztérium honlapján is megjelent egy formanyomtatvány, amelyet állítólag az osztrák beutazáshoz kell használni. Ez a dokumentum teljesen máshogy néz ki, mint amit az NNK küldött a turisztikai portálnak. A megkérdezett háziorvosok, illetve az oltópontok illetékesei nem tudtak semmiféle angol nyelvű iratról, amivel nekik dolguk lenne. Az egyik fővárosi rendelőben közölték, hogy szerintük a háziorvos csak magyar nyelvű igazolást adhat ki, „mivel a szakrendelőnek nincs szakfordítója”.
A már letöltött és kinyomtatott az igazolásmintával más oltóponton sem jártak sikerrel: az oltás szervezésében segédkező egyik katona némi tanakodás után rányomta a papírra a kórház pecsétjét, ám természetesen orvosi pecsétet, vagy igazolást nem tudott adni. Ebben a tekintetben segíteni sem tudott, hiszen az oltóponton több tucat orvos dolgozott az elmúlt hetekben, a két dózist is két különböző orvos adta be, akiket nem lehetett előkeríteni. Másfelől közölték, hogy nekik a rendszerben nincs semmilyen igazolás, amit lobogtattunk, az lehet bármilyen papírfecni.
Úgy tudjuk, hogy tárgyalások vannak arról, hogy az angol nyelvű oltási igazolások az Elektronikus Egészségügyi Szolgáltatási Téren (EESZT) keresztül is elérhetőek legyenek, mivel az oltási igazolások kiállítása irtózatos terhet jelentene az oltópontoknak
LAKÁST, HÁZAT VENNÉL, DE NINCS ELÉG PÉNZED? VAN OLCSÓ MEGOLDÁS!
A Pénzcentrum lakáshitel-kalkulátora szerint ma 20 000 000 forintot 20 éves futamidőre már 6,89 százalékos THM-el, havi 150 768 Ft forintos törlesztővel fel lehet venni az ERSTE Banknál. De nem sokkal marad el ettől a többi hazai nagybank ajánlata sem: a CIB Banknál 6,89% a THM, míg a MagNet Banknál 7,03%; a Raiffeisen Banknál 7,22%, az UniCredit banknál pedig 7,29%. Érdemes még megnézni magyar hitelintézetetek további konstrukcióit is, és egyedi kalkulációt végezni, saját preferenciáink alapján különböző hitelösszegekre és futamidőkre. Ehhez keresd fel a Pénzcentrum kalkulátorát. (x)
– vélekedtek egy másik oltóponton, és azt ajánlották várjanak legalább egy hetet mivel akkor talán már gördülékenyebb lehet a rendszer.
Komoly árvíz jöhet Magyarországon, ha elolvad a rengeteg hó? Vázolta a forgatókönyvet a meteorológus
Itt a következő napok előrejelzése arról, hogy milyen időjárásra lehet számítani a napokban.








